Traditional Song | Modern English Translation |
Auld Lang Syne Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And days o’ lang syne! Chorus: For auld lang syne, my dear For auld lang syne, We’ll tak a cup o’ kindness yet For auld lang syne! We twa hae run about the braes, And pu’d the gowans fine, But we’ve wander’d mony a weary foot Sin’ auld lang syne. We twa hae paidl’t in the burn Frae morning sun till dine, But seas between us braid hae roar’d Sin’ auld lang syne. And there’s a hand, my trusty fiere, And gie’s a hand o’ thine, And we’ll tak a right guid willie-waught For auld lang syne! And surely ye’ll be your pint’ stoup, And surely I’ll be mine! And we’ll tak a cup o’ kindness yet For auld lang syne! | Times Gone By Should old acquaintances be forgotten, And never brought to mind? Should old acquaintances be forgotten, And days of long ago! Chorus: For times gone by, my dear For times gone by, We will take a cup of kindness yet For times gone by. We two have run about the hillsides And pulled the daisies fine, But we have wandered many a weary foot For times gone by. We two have paddled (waded) in the stream From noon until dinner time, But seas between us broad have roared Since times gone by. And there is a hand, my trusty friend, And give us a hand of yours, And we will take a goodwill drink (of ale) For times gone by! And surely you will pay for your pint, And surely I will pay for mine! And we will take a cup of kindness yet For times gone by! |
.